Re: Are you Chinese?
看板: CultureShock
作者: scott0202 (喔~~)
標題: Re: Are you Chinese?
時間: Fri Oct 9 23:02:20 2009
噓
Starwindd :
你到美國郵局去看看電腦系統上頭是Taiwan還是ROC
10/09 21:44
老美根本是站在中國共產黨的角度看台灣,你以為老美支持中華民國喔
→
laylow :
配合中國要用台灣省
但是通篇找不到PROVINCE耶
10/09 23:41
他們是跟著老共打壓中華民國
→
foxhound1204 :
政黑來的好勤奮喔
你可以再認真一點把這篇翻譯完
10/10 00:28
中華民國卻有一堆人甘願被打壓,矮化自己的國格叫自己
"台灣"
→
strawberrie :
版主可以出來管這個人了吧
已經完全脫離culture
shock
10/10 00:31
那才真的叫可悲
→
strawberrie :
範圍了
10/10 00:33
再次重申,中華民國才是國家名稱
→
jajakang :
閱
10/10 03:18
叫自己台灣就是矮化自己變成中華人民共和國的台灣省
→
jajakang :
開始給你尊重,是因為還不清楚你是怎樣的人,現在沒必要了
10/10 03:20
看1978年老美斷交時發布的"新聞稿",從三十年前就知道老美一直抱著中共大腿
噓
jajakang :
這麼勤奮大老遠從政黑跑來這,何必呢?還不快回去孝順父母
10/10 03:28
===========
→
jajakang :
你爸媽知道你在這惹人嫌討人厭嗎?你大概從小就缺乏自信吧
10/10 03:29
美國政府發佈行政命令:
台灣不可被稱為中華民國
噓
jajakang :
大概從小就mental
&
physical
incompetent,自卑習慣了
10/10 03:32
今天美國政府發佈一項行政命令,嚴格要求政府各部門與台灣官方不可有正式場合上的接
→
Starwindd :
我不管是打壓還是什麼屁,重點是我不想被人家覺得是中華
10/10 03:47
觸(只可以在私人會議室或餐館),不准受邀參加雙十慶典及其他官方的儀式或宴會,也不准
→
Starwindd :
人民共和國的國民。他強大也好他垃圾也好。
10/10 03:47
邀請任何台灣官員出席任何美國政府的官方會議,台灣軍方代表不准在美國領土穿軍服,等
→
Starwindd :
關
等....
→
Starwindd :
我要講的重點就在於你跟十個人講
I'm
Chinese
十個人會
10/10 03:48
最後一段重申台灣不可被稱為中華民國(Republic
of
China)、中華民國在台灣
→
Starwindd :
覺得你是中華人民共和國的國民,這句話聽不懂你還要應凹
10/10 03:49
(Republic
of
China
on
Taiwan)、或一個國家。就簡單的稱台灣即可。
→
Starwindd :
說你講的是中華民國,那你去民好了...
10/10 03:49
下面貼上美國原文
噓
jajakang :
我的認同跟我對一個國家或人民的喜惡沒有關係,就像我有不
10/10 03:52
Mandatory
Guidance
from
Department
of
State
Regarding
Contact
with
Taiwan
→
jajakang :
少如cheng大這樣值得尊重的中國朋友,也認識一些像你這樣
10/10 03:53
1.
SUMMARY:
EXECUTIVE
BRANCH
CONTACTS
WITH
TAIWAN
REPRESENTATIVES
ABROAD
→
jajakang :
讓我覺得可恥的台灣人;但這不會影響或動搖我的國家認同.
10/10 03:53
SHOULD
BE
CARRIED
OUT
IN
ACCORDANCE
WITH
THE
GUIDELINES
LAID
OUT
IN
PARA
3
→
jajakang :
大家已經解釋很白了,剩下的就是你自己的體悟和反省了.
10/10 03:54
BELOW.
THE
GUIDELINES
APPLY
TO
ALL
OCCASIONS
THROUGHOUT
THE
YEAR
AND
推
siathy :
jaja真的非常尊重言論自由
令人佩服
10/10 11:41
ESPECIALLY
IN
THE
WEEKS
PRIOR
TO
THE
OCTOBER
10
("DOUBLE
TEN")
ANNIVERSARY
OF
推
traipse :
你自己和中共一樣把台灣當台灣省
台灣只要改名就是台灣國
10/10 12:44
THE
FOUNDING
OF
THE
"REPUBLIC
OF
CHINA."
PLEASE
ENSURE
THAT
THESE
GUIDELINES
→
traipse :
就看你要把台灣當省還當國
不過我知道很多主張中華民國的
10/10 12:44
ARE
BROADLY
CIRCULATED
WITHIN
YOUR
MISSION.
THIS
CABLE
DOES
NOT
PROVIDE
→
traipse :
人之所以選擇ROC而非台灣,是因為早期教育台灣=沒水準
10/10 12:45
GUIDELINES
FOR
AIT
EMPLOYEES.
END
SUMMARY.
→
traipse :
所以這些人覺得中華民國比台灣高級
寧自稱ROC而不自稱TW
10/10 12:46
BACKGROUND
ON
UNOFFICIAL
NATURE
OF
U.S.
RELATIONS
WITH
TAIWAN
推
traipse :
不然很簡單,想自稱中國人的移民中國,不想的留下,多好
10/10 12:59
2.
FOR
THE
PAST
THREE
DECADES,
THE
UNITED
STATES
HAS
ADHERED
TO
A
ONE
→
traipse :
偏偏這些人又不要,總愛拿美國護照自稱中國人,不是很怪嗎
10/10 13:00
CHINA
POLICY,
CONSISTENT
WITH
THE
THREE
U.S.-PRC
JOINT
COMMUNIQUES
AND
THE
→
a9a99 :
用個全世界各國都不敢承認的國名
其實也沒有意義
10/10 13:30
TAIWAN
RELATIONS
ACT
(ALL
AVAILABLE
ON
THE
STATE
DEPARTMENT'S
WEBSITE).
IN
噓
HATSUMOMO :
多說無益
KEEPING
WITH
THIS
ONE
CHINA
POLICY,
THE
U.S.
GOVERNMENT
ESTABLISHED
噓
melody41 :
多說無益
我還是要當台灣人
10/10 17:28
DIPLOMATIC
RELATIONS
WITH
THE
PRC
IN
1979
AND
RECOGNIZED
THE
PRC
AS
THE
SOLE
→
jajakang :
我當然尊重言論自由,但像scott和siathy這種不在尊重範圍
10/10 18:51
LEGAL
GOVERNMENT
OF
CHINA
FOLLOWING
THE
TERMINATION
OF
FORMAL
RELATIONS
→
jajakang :
你們兩隻大老遠從政黑跑來搗亂,還敢厚臉皮伸手要尊重??
10/10 18:52
BETWEEN
THE
UNITED
STATES
AND
THE
GOVERNING
AUTHORITIES
ON
TAIWAN,
THE
UNITED
STATES
BEGAN
MAINTAINING
UNOFFICIAL
RELATIONS
WITH
THE
ISLAND,
PER
THE
TAIWAN
RELATIONS
ACT.
SIMILARLY,
THE
U.S.-PRC
JOINT
COMMUNIQUE
OF
1979
STATES
THAT
"THE
PEOPLE
OF
THE
UNITED
STATES
WILL
MAINTAIN
CULTURAL,
COMMERCIAL,
AND
OTHER
UNOFFICIAL
RELATIONS
WITH
THE
PEOPLE
OF
TAIWAN."
GUIDELINES
FOR
CONTACTS
WITH
TAIWAN
REPRESENTATIVES
3.
THE
TAIWAN
RELATIONS
ACT
ESTABLISHED
THE
AMERICAN
INSTITUTE
IN
TAIWAN
(AIT)
AS
A
NONPROFIT
CORPORATION
RESPONSIBLE
FOR
CARRYING
OUT
PROGRAMS,
TRANSACTIONS,
AND
OTHER
RELATIONS
THAT
WOULD,
HAD
WE
MAINTAINED
DIPLOMATIC
RELATIONS,
HAVE
BEEN
CONDUCTED
BY
THE
PRESIDENT
OR
ANY
AGENCY
OF
THE
USG
WITH
RESPECT
TO
TAIWAN.
TAIWAN'S
COUNTERPART
TO
AIT
IS
THE
TAIPEI
ECONOMIC
AND
CULTURAL
REPRESENTATIVE
OFFICE
IN
THE
UNITED
STATES
(TECRO).
EXECUTIVE
BRANCH
OFFICIALS
SHOULD
ADHERE
TO
THE
FOLLOWING
GUIDELINES
FOR
INTERACTION
WITH
REPRESENTATIVES
OF
TAIWAN:
*
--
TAIWAN
REPRESENTATIVES
SHOULD
BE
TREATED
WITH
APPROPRIATE
COURTESY
AND
RESPECT,
WITHIN
THE
FRAMEWORK
OF
OUR
UNOFFICIAL
RELATIONS
WITH
THE
ISLAND.
--USG
OFFICIALS
SHOULD
CONDUCT
THE
SAME
SUBSTANTIVE
RANGE
OF
BUSINESS
WITH
THEIR
TAIWAN
COUNTERPARTS
THAT
THEY
WOULD
CONDUCT
WITH
REPRESENTATIVES
FROM
COUNTRIES
WITH
WHICH
THE
UNITED
STATES
HAS
DIPLOMATIC
RELATIONS.
--MEETINGS
BETWEEN
USG
OFFICIALS
AND
TAIWAN
AUTHORITIES
OUTSIDE
THE
UNITED
STATES
MUST
BE
HELD
OUTSIDE
USG
AND
TAIWAN
OFFICES
(E.G.,
AT
PRIVATE
MEETING
ROOMS
OR
RESTAURANTS).
--EMBASSY
PERSONNEL
MAY
ACCEPT
INVITATIONS
TO
PRIVATE
FUNCTIONS
HOSTED
BY
TAIWAN
REPRESENTATIVES
EITHER
IN
RESTAURANTS
OR
IN
THEIR
HOMES,
BUT
NOT
IN
RESIDENCES
OF
TAIWAN'S
PRINCIPAL
REPRESENTATIVES
OR
AMBASSADORS.
INVITATIONS
TO
OFFICIAL
TAIWAN-HOSTED
FUNCTIONS
OR
ANY
FUNCTIONS
HELD
ON
TAIWAN'S
OFFICIAL
PREMISES
MAY
NOT
BE
ACCEPTED.
--U.S.
EMBASSY
AND
CONSULATE
PERSONNEL
MAY
HOST
TAIWAN
REPRESENTATIVES
AT
PRIVATE
FUNCTIONS
IN
RESTAURANTS
OR
IN
THEIR
HOMES,
BUT
NOT
IN
U.S.
CHIEF
OF
MISSION
RESIDENCES.
TAIWAN
REPRESENTATIVES
MAY
NOT
BE
INVITED
TO
U.S.
FUNCTIONS
OF
AN
OFFICIAL
NATURE
OR
TO
FUNCTIONS
HELD
ON
OFFICIAL
U.S.
PREMISES.
--IN
COUNTRIES
WHERE
THE
TAIWAN
AMBASSADOR
SERVES
AS
THE
DEAN
OF
THE
DIPLOMATIC
CORPS,
U.S.
PERSONNEL
MAY
ONLY
ATTEND
FUNCTIONS
THAT
THE
TAIWAN
AMBASSADOR
HOSTS
FOR
THE
ENTIRE
CORPS
IN
HIS
ROLE
AS
DEAN.
--ANY
FUNCTION
HELD
ON
OR
AROUND
OCTOBER
10,
CELEBRATED
BY
TAIWAN
AUTHORITIES
AS
THE
ANNIVERSARY
OF
THE
FOUNDING
OF
THE
"REPUBLIC
OF
CHINA,"
SHOULD
BE
CONSIDERED
AN
OFFICIAL
FUNCTION
REGARDLESS
OF
ITS
VENUE
OR
DECLARED
NATURE.
(NOTE:
WASHINGTON-BASED
EXECUTIVE
BRANCH
OFFICIALS
ARE
PERMITTED
TO
ATTEND
THE
SEPARATE
TECRO-SPONSORED
RECEPTION
SPECIFICALLY
FOR
USG
EXECUTIVE
BRANCH
OFFICIALS
THAT
NORMALLY
TAKES
PLACE
IN
MID-OCTOBER,
BECAUSE
IT
IS
DISTINCT
FROM
THE
FORMAL
DOUBLE-TEN
FUNCTION.)
--USG
OFFICIALS
MAY
NOT
ATTEND
OFFICIAL
OVERSEAS
FUNCTIONS
THAT
HONOR
OR
ARE
HOSTED
BY
VISITING
TAIWAN
AUTHORITIES.
THE
ONLY
EXCEPTION
MIGHT
BE
A
FUNCTION,
NOT
ON
TAIWAN'S
OFFICIAL
PREMISES,
HOSTED
BY
TAIWAN
REPRESENTATIVES
FOR
A
MEETING
OF
AN
INTERNATIONAL
ORGANIZATION
IN
WHICH
TAIWAN
IS
A
FULL
MEMBER.
REQUESTS
TO
ATTEND
SUCH
EVENTS
MUST
BE
REFERRED
TO
THE
DEPARTMENT
(EAP/TC)
FOR
CONSIDERATION
ON
A
CASE-BY-CASE
BASIS
(SEE
PARA
6
BELOW).
--U.S.
GOVERNMENT
REPRESENTATIVES
SHOULD
NOT
CORRESPOND
DIRECTLY
WITH
AUTHORITIES
FROM
TAIWAN,
BUT
RATHER
SHOULD
SEND
LETTERS
THROUGH
AIT-TECRO
CHANNELS.
INDIVIDUALS
FROM
TAIWAN
WHOM
U.S.
EXECUTIVE
BRANCH
OFFICIALS
CONTACT
ARE
GENERALLY
REFERRED
TO
BY
NAME,
TITLE,
AND
CITY
WITHOUT
USE
OF
INTERNATIONAL
NOMENCLATURE
(E.G.,
DIRECTOR
GENERAL
CHANG,
CIVIL
AVIATION
BUREAU,
TAIPEI).
CORRESPONDENCE
TO
THESE
INDIVIDUALS
IS
PREPARED
ON
PLAIN
WHITE
STATIONERY
AND
SIGNED
WITH
A
PERSONAL
NAME
WITHOUT
A
USG
TITLE.
(THE
EXCEPTION
MIGHT
BE
WHEN
CORRESPONDING
WITH
A
TAIWAN
REPRESENTATIVE
TO
AN
INTERNATIONAL
ORGANIZATION
OF
WHICH
TAIWAN
IS
A
FULL
MEMBER.
THE
REPRESENTATIVE'S
TITLE,
AFFILIATION,
AND
STATUS
IN
THE
ORGANIZATION
SHOULD
BE
AS
SPECIFIED
IN
THE
CONTEXT
OF
THE
INTERNATIONAL
ORGANIZATION,
E.G.,
"CHINESE
TAIPEI"
IN
APEC).
AIT
WILL
PACKAGE
CORRESPONDENCE
UNDER
AN
APPROPRIATE
COVER
LETTER
TO
TECRO,
FROM
WHICH
IT
WILL
BE
RELAYED
TO
RECIPIENT
AUTHORITIES
ON
TAIWAN.
GUIDELINES
FOR
TRAVEL
TO
TAIWAN
4.
ALL
EXECUTIVE
BRANCH
PERSONNEL
WHO
PLAN
TO
TRAVEL
TO
TAIWAN
FOR
WORK-RELATED
REASONS
MUST
HAVE
PRIOR
CONCURRENCE
FROM
THE
STATE
DEPARTMENT'S
OFFICE
OF
TAIWAN
COORDINATION
BEFORE
REQUESTING
TRAVEL
CLEARANCE
FROM
AIT
TAIPEI.
USG
PERSONNEL
TRAVEL
TO
TAIWAN
IN
THE
CAPACITY
OF
CONSULTANTS
TO
AIT.
OFFICIAL
TRAVEL
IS
NOT
PERMITTED
FOR
STATE
OR
DEFENSE
OFFICIALS
ABOVE
THE
RANK
OF
OFFICE
DIRECTOR
OR
FOR
UNIFORMED
MILITARY
PERSONNEL
ABOVE
THE
LEVEL
OF
06
(COLONEL,
NAVY
CAPTAIN)
WITHOUT
THE
WRITTEN
PERMISSION
OF
EAP/TC.
FOR
PERSONAL
TRAVEL,
SENIOR
EXECUTIVE
BRANCH
OFFICIALS
AT
OR
ABOVE
THE
LEVEL
OF
ASSISTANT
SECRETARY
OR
THREE-STAR
FLAG
OFFICERS
MUST
OBTAIN
CLEARANCE
FROM
EAP/TC.
ALL
TRAVEL
BY
EXECUTIVE
BRANCH
PERSONNEL
TO
TAIWAN
OR
TRANSITING
THROUGH
TAIWAN
MUST
BE
ON
A
REGULAR
(TOURIST)
PASSPORT.
DIPLOMATIC
AND
OFFICIAL
PASSPORTS
SHOULD
NOT
BE
USED
FOR
TRAVEL
TO
TAIWAN.
U.S.
POLICY
ON
TAIWAN'S
STATUS
IN
INTERNATIONAL
ORGANIZATIONS
5.
CONSISTENT
WITH
OUR
ONE
CHINA
POLICY,
THE
UNITED
STATES
DOES
NOT
SUPPORT
TAIWAN'S
MEMBERSHIP
IN
INTERNATIONAL
ORGANIZATIONS
FOR
WHICH
STATEHOOD
IS
REQUIRED
(E.G.
THE
UNITED
NATIONS
OR
ANY
OF
ITS
AFFILIATED
ORGANIZATIONS).
THE
UNITED
STATES
SUPPORTS,
AS
APPROPRIATE,
TAIWAN'S
INVOLVEMENT
IN
INTERNATIONAL
ORGANIZATIONS,
PROCESSES,
AGREEMENTS,
AND
GATHERINGS
WHERE
STATEHOOD
IS
NOT
A
PREREQUISITE.
WITHIN
THE
PARAMETERS
OF
OUR
ONE
CHINA
POLICY,
THE
UNITED
STATES
DOES
NOT
TAKE
A
POSITION
ON
WHAT
TAIWAN'S
TITLE
SHOULD
BE
IN
INTERNATIONAL
ORGANIZATIONS.
THE
UNITED
STATES
SUPPORTS
FLEXIBLE
ARRANGEMENTS
AND
NOMENCLATURE
ACCEPTABLE
TO
BOTH
THE
PRC
AND
TAIWAN
AND
OPPOSES
ATTEMPTS
BY
EITHER
SIDE
TO
USE
NOMENCLATURE
FOR
POLITICAL
PURPOSES
INCONSISTENT
WITH
U.S.
POLICY.
THE
USG'S
OVERALL
GOAL
IS
TO
ENABLE
THE
PEOPLE
ON
TAIWAN
TO
COMPLY
WITH
INTERNATIONAL
REGULATIONS
AND
GUIDELINES
AND
RECEIVE
APPROPRIATE
INTERNATIONAL
ASSISTANCE
AND
ADVICE,
DESPITE
TAIPEI'S
GENERAL
LACK
OF
RECOGNITION
AS
AN
INDEPENDENT
STATE.
GUIDELINES
ON
TAIWAN
MILITARY
UNIFORMS
AND
ROC
FLAGS
*
6.
IN
KEEPING
WITH
THE
UNOFFICIAL
NATURE
OF
OUR
RELATIONS
WITH
TAIWAN
AND
THE
FACT
THAT
THE
UNITED
STATES
DOES
NOT
RECOGNIZE
TAIWAN
AS
AN
INDEPENDENT,
SOVEREIGN
STATE,
MILITARY
REPRESENTATIVES
OF
THE
AUTHORITIES
ON
TAIWAN
SHOULD
NOT
WEAR
THEIR
UNIFORMS
WHILE
IN
THE
UNITED
STATES
OR
ON
U.S.
PREMISES
OVERSEAS,
AND
THE
"ROC"
FLAG
SHOULD
NOT
BE
DISPLAYED
ON
USG
PREMISES.
COORDINATION
WITH
WASHINGTON
ON
TAIWAN
MATTERS
7.
POSTS
THAT
HAVE
ANY
QUESTIONS
REGARDING
CONTACT
WITH
TAIWAN
OR
ITS
REPRESENTATIVES
SHOULD
SEEK
EARLY
GUIDANCE
FROM
EAP'S
OFFICE
OF
TAIWAN
COORDINATION
(EAP/TC?
TEL
202-
647-7711?
FAX
202-647-0076?
NIPRNET
-EAP-TC-OFFICE-
[email protected]?
SIPRNET
[email protected]).
TERMINOLOGY
8.
THE
DEPARTMENT
REMINDS
POSTS
THAT,
CONSISTENT
WITH
THE
UNOFFICIAL
NATURE
OF
U.S.TAIWAN
TIES,
THE
U.S.
GOVERNMENT
DOES
NOT
REFER
TO
TAIWAN
AS
THE
"REPUBLIC
OF
CHINA,"
THE
"REPUBLIC
OF
CHINA
ON
TAIWAN,"
OR
A
COUNTRY.
THE
USG
REFERS
TO
TAIWAN
SIMPLY
AS
"TAIWAN."
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)
◆
From:
112.104.65.81