Re: [美加] 美國人如何稱呼自己的國家?
看板: CultureShock
作者: ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)
標題: Re: [美加] 美國人如何稱呼自己的國家?
時間: Sun Jan 31 05:06:16 2010
※ 引述《huelecaca (臭臭)》之銘言:
: ※ 引述《qwerew (qw)》之銘言:
: : 不知我是不是記錯
: : 印象中我記得如問美國人where are you from?
: : 他們會回答以下幾種:
: : the US
: : The United States
: : 或直接講他是哪一州
: : 昨天我遇到一個人說他來自America
: : 真的常有人這麼講嗎?
: : 順便一問:
: : 英國人會怎麼回答:
: : the UK?
: : I am British?
: : 或直接講英格蘭威爾斯?
: : tks!
: 恩...自己聽到的 他們都說The United States
: 高中的時候跟外師聊天,都直接說他們America或是American如何如何
: 他們好像也沒有說什麼...
: 但是
: 後來到西班牙,跟西班牙的老師上課時
: 以及跟其他西班牙人聊到America或是Americano
: 他們就會問說 你是指美國人還是美洲人?
: 之後才知道America 在歐洲泛指整個 美洲 包含中南美....
: 所以跟他們提到美國人的時候 要很確切的指出...
: -----------------------------------------------------------
: 突然想起曾經在bar裡面發生過的事
: 曾經有個西班牙人想認識班上的美國人
: 他們都會禮貌性的問你打哪兒來,美國人還是回答" America "
: 那個西班牙人就說America那麼大,你是指哪裏? Mexico? Canada? US? Argentina?
: 美國朋友就不爽了 也不管他聽不聽得懂英文 ...回了
: Not your Business.......
: 我們一群人在旁邊笑到不行
我是這樣理解的:
美國國名全名本來就是The United States of America,縮寫USA
只是美國人喜歡自稱United States,縮寫US.
美國人的確就叫American,
其他位於美洲的國家較少自稱American,而是自稱Canadian, Cuban等等等,
而且這些國家的正式國名好像也都沒有America字眼,
也就是整個美洲只有美國有把"America"包含在國名內,
美國有首愛國歌曲就叫"America the Beautiful",歌詞的America是指美國不是美洲.
至於西班牙文需要明確指出Americano是美國還是美洲人,
我想大概就跟在美國需要明確說出Indian是指印度人還是印地安人一樣,
只是剛好拼法都一樣,沒有分辨方式吧!(中文就可以分辨美"國"/美"洲",印度人/印地安人)
不過現在"印地安人"這種說法跟我們的"山地人"一樣,都被視為是有歧視味道的字眼,
所以美國人提到印地安人都會說"Native American"而不是說Indian,
因此需要說明Indian是指誰的機會已經很少很少了,
不然以前我國中老師還教過"Indian with a feather"這種分辨用的說法.
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)◆ From: 98.100.6.20
→
GoldLight :
native
American,
African
American好像比較政治正確
01/31 08:40
→
GoldLight :
就像不叫愛斯基摩人,要叫伊努伊特人Inuit
01/31 08:41
→
GoldLight :
這是我的個人理解啦,有錯還請指正Orz
01/31 08:41
推
marathons :
若1492哥倫布遇到的原住民膚色較白,可能會稱Japanese.
01/31 08:55
→
OscarJeff :
在美國講Indian絕大部分的反應就是印度人
印地安人應該
01/31 09:40
→
OscarJeff :
要講一樓說的才是比較正確的(現在的美國)
01/31 09:40
→
O0000000 :
one
little
two
little
three
little
indians
01/31 11:01
→
O0000000 :
原來唱的是印度人....
01/31 11:01
→
sonia0805 :
Indian還有一種是West
Indian指在中南美洲的印度後代
01/31 12:12
→
sonia0805 :
他們不會只稱自己Indian
一定會說是West
Indian
01/31 12:13
→
etkelly :
會叫Indian是哥倫布以為他到了東方才叫印地安人為Indian..
01/31 12:35
→
banbee100 :
我覺得西班牙文拼法不只是'字面'分辨需要,還有'意義'分
01/31 18:05
→
banbee100 :
辨需要,有時候聽西語廣播,他們會強調中南美人也是
01/31 18:07
→
banbee100 :
americano/a,反倒是加拿大人好像不太care。
01/31 18:07
→
OscarJeff :
那兒歌是以前還存在歧視的美國
我已經強調是現在
01/31 21:27
→
OscarJeff :
我不信你在路上隨便抓一個人說Indian
他們第一反應會是
01/31 21:28
→
OscarJeff :
印地安人...
01/31 21:28
→
marathons :
加州很多印度人,大家常講Asia
Indian或Hindu
ppl來區隔.
02/01 04:27
→
marathons :
在美國提到Indian
casino,肯定是特準印地安人開的賭場.
02/01 04:28
→
flycheryl :
也有些人稱STATE
02/07 23:16
推
huggie :
^^^^^^
==>
states
02/25 16:10