[其他] 想請問外國人對於民初哪些中國人比較有印象呢?
看板: CultureShock
作者: wefeather (have a good day)
標題: [其他] 想請問外國人對於民初哪些中國人比較有印象呢?
時間: Tue Feb 9 22:53:18 2010
想問問版友是否被外國友人問過一些晚清或民初的中國文人相關的問題呢?
(我大致瀏覽過了版上六千多篇文章及精華區,這方面幾乎沒有)
因為研究所對要考的近現代文學史概論這科
解釋是
"內容乃華語老師應具備的文史知識及素養,
特別著重海外知名或中西交流有關的人物
及事蹟,也是在海外任教時面臨外國學生提問的內容。"
我想破了頭也只勉強想到胡適、鹿橋、徐志摩等人
所以想問問版友的實際經驗^^"
補個衝擊點....
以色列朋友說他們在以色列最常使用的兩個詞,一個是"薩巴巴"(音譯)
一個是"麻煩",以前他以為"麻煩"是阿拉伯話,他來台灣學中文以後才發現
"麻煩"可能是中文,因為"麻煩"在以色列的意思和中文的意思幾乎一模一樣
就是"troublesome",所以說不定這是一種文化交流的證明呢:)
不過我第一次聽到的時候覺得很不可思議就是了^^"
先謝過願意回答的版友了^^
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)◆ From: 111.255.164.127
→
Italysky :
鹿橋出生在民國成立後喔,跟胡適、徐志摩差了大概有20年
02/09 23:39
→
Italysky :
你要的是像朱自清、魯迅、陳寅恪、蔣夢麟這種嗎?
02/09 23:41
→
wefeather :
因為學校方面給的資訊實在太少,所以也不知道是否有時間
02/10 00:02
→
wefeather :
(民國前後)的限制,所以只好上來問問看還有哪些外國人可
02/10 00:02
→
wefeather :
能會知道的名人了^^"
02/10 00:03
→
wefeather :
謝謝一樓~蔣夢麟他們我還沒想到
02/10 00:06
→
Italysky :
那就是魯迅了,被大陸文學界奉為聖人,應該已經海外知名
02/10 00:07
→
wefeather :
嗯嗯~謝謝:)
02/10 00:25
推
hcaroline :
林語堂(1895-1976)
也是當時世界上超有影響力的一位
02/10 00:32
→
wefeather :
完全沒想到林語堂~感謝樓上^^
02/10 01:23
推
Realthugz :
張愛玲...
02/10 02:03
推
twowugs :
我想到的是趙元任耶
不過他是語言學家
02/10 06:52
推
jasonmasaru :
而且神人趙元任好像是念數學出身的...
02/10 10:04
推
Murasan :
錢學森,因50年代麥卡錫主義被趕回中國促成中國航太科技
02/10 11:46
推
OscarJeff :
蔣介石?
02/10 12:20
→
wefeather :
謝謝樓上幾位版友:)
02/11 00:20
推
HSYjW :
林語堂,林語堂寫過一系列的書介紹中國文化給西方社會
02/13 00:37
→
HSYjW :
最有名的京華煙雲,是林語堂以英文寫成的經典名著
02/13 00:37
→
HSYjW :
Moment
in
Peking
02/13 00:38
→
HSYjW :
金雲飛(筆名:哈金)也是不錯的作家,不過是1990後成名的作家
02/13 00:40
推
isaki1987 :
Madam
Chiang
Kai
Shek
02/14 15:47
→
wefeather :
感謝各位:)
02/16 01:05
推
RoxanneC :
蔣介石
03/17 18:04