CultureShock / PTTBBS 推薦

[美加] 對白人的用語

看板: CultureShock

作者: stabber111 (五樓是正妹!!!)

標題: [美加] 對白人的用語

時間: Tue Sep 7 00:43:13 2010


最近同學告訴我一些對白人的用語 例如

white trash 白垃圾

red neck 紅脖子: 因為白人曬太多太陽皮膚會變紅 所以就說他們是red neck


雖然超不尊重 但這些用語還蠻有趣的

不知道是誰發明這些用語的^^


--

看完這則文章,你覺得? ψstabber111

▃▄▃ ▃▄▃ ▃▄▃ ▃▄▃ Z ▃▄▃ ▃▄▃ ▃▄▃

︵ ︵ ︵ ︵ ︵ ︵ Z ︵ ︵ ︵ ︵ \ /

⊙>⊙+ □︵□ ◎ ◎ ﹊ ﹊ -◎◎- ⊙⊙ -⊙⊙-

▽ ▽ ●~ ●─● ω O //// 皿 ζ

新奇 正點 難看 無聊 傷心 害羞 震怒


--

※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)

◆ From: 173.29.171.156

twowugs : redneck最早是指美國南方務農白人,因在太陽下勞動脖子曬 09/07 00:45
twowugs : 紅,現在多引申為指保守、教育程度低的人 09/07 00:46
twowugs : 類似的還有cracker,最早好像是來自奴隸主會鞭黑奴 09/07 00:48
MrsLK : 還聽過sour chips. 據說是有人覺得白人身上有種酸掉的洋芋片 09/07 02:40
MrsLK : 味道... 不知道哪裡來的。電影中倒是聽過。 09/07 02:40
Godzilla28 : 好的不學學這個?


1F正解 不過倒不算是直接罵人 09/07 04:44
Godzilla28 : 你說的另一個就直接是人身攻擊了


很不好 09/07 04:45
Realthugz : redneck原指南部種田的白人鄉下佬 所以曬到脖子紅紅的 09/07 12:38
FlyinDeath : 白浪




































(超大誤) 09/07 20:31
twowugs : 話說原視播過一個節目"飛鼠與白狼"應該就是白浪來的XD 09/07 20:46