Re: [美加] 對白人的歧視用語
看板: CultureShock
作者: ShiningRuby (閃亮紅寶石女王)
標題: Re: [美加] 對白人的歧視用語
時間: Tue Sep 7 07:39:51 2010
※ 引述《stabber111 (五樓是正妹!!!)》之銘言:
: 最近同學告訴我一些對白人的用語 例如
: white trash 白垃圾
: red neck 紅脖子: 因為白人曬太多太陽皮膚會變紅 所以就說他們是red neck
: 雖然超不尊重 但這些用語還蠻有趣的
: 不知道是誰發明這些用語的^^
美國這些種族歧視字眼滿微妙的,
red neck這個字如果是白人自己說的,有時候是代表自豪的意味,
黑人講就是種族歧視.
然後negro也是,黑人自己講就沒關係,
白人用這個字絕對被醮死.
white trash這個字的歷史應該滿悠久的,南北戰爭前大概就有了,
我看電影亂世佳人裡高職等的黑奴(如管家)也會用white trach罵養不起黑奴的窮白人.
不只黑人會用white trach罵白人,
白人之間互看不爽也會用這個字對罵.....
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)◆ From: 98.100.6.21
推
babytalk :
I'm
a
yellow
monkey!
09/07 09:39
→
GoldLight :
I
am
oriental!
XDDD
09/07 12:16
推
Realthugz :
gringo
vs
beaner
...
09/07 12:40
推
amatrrosivi :
自己說自己是台客是自豪
外省人說台客絕對被譙死XD
09/07 18:11
推
amatrrosivi :
鄉民也是
上次我問一個學妹她是不是鄉民被說污衊=口=
09/07 18:54
→
MrsLK :
白人說red
neck的確"有時"是自豪。那通常是說自己,不是說別
09/08 01:54
→
MrsLK :
人。白人也常用red
neck去貶低別的白人。我就認識一堆討厭
09/08 01:55
→
MrsLK :
red
neck的白人,也會用rn去說別的白人。
09/08 01:55
→
kosong :
文中第二個white
tra"s"h...
09/11 13:17