[其他] 漢字刺青...
看板: CultureShock
作者: XiJun (乂丨亅凵几)
標題: [其他] 漢字刺青...
時間: Tue Sep 14 20:41:02 2010
看影片吧....
我看完笑死...笑翻了...
this is exactly what I want to ...
--
22749 1 5/23 DXXr □ [請問] 紅包的問題(不是包多少)
22750 2 5/23 hxxxxxxu □ [請問] 脫皮
22751 + 1 5/23 axxxxxxxxr □ [請問] 你現在在幹嗎?
★ m6712/17 TaiwanJunior □ 【#17PWoX7M】=> 此為文章代碼(AID) => 使用說明
摘自2009年五月二十三日ask版
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc)◆ From: 27.109.206.93
推
yjeu :
好爆笑!
佩服這個創意
哈哈
09/14 21:14
推
Starwindd :
這什麼啊!@#%!$︿!
09/14 21:33
推
ElephantPing :
噗哈哈哈哈哈哈哈
讚
09/14 22:26
推
antibonding :
這個好好笑喔。
09/14 22:29
→
XiJun :
我想問這個廣告真的是台灣的電視廣告嗎?還是純粹惡搞的?
09/14 22:31
推
FlyinDeath :
這個應該是台灣的廣告....XDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
09/14 22:37
推
bahnhof :
XDDDDDDDD
09/14 23:14
→
XiJun :
1搞不好現實有老外會喜歡這六個字的圖案XDDDDD
09/14 23:36
推
ShiningRuby :
老外真的常常憑外型在選中國字,一知半解的就刺上身了
09/15 04:18
→
ShiningRuby :
我在美國看到很多很怪的中文刺青,每次都很納悶他們究
09/15 04:19
→
ShiningRuby :
竟懂不懂自己身上的刺青是什麼意思.....
09/15 04:19
推
twowugs :
看過一個C咖美國女演員兩隻手臂靠肩膀那一邊刺"誇",另一
09/15 04:59
→
twowugs :
邊刺"鎮"
完全不知道是在幹嘛...
09/15 04:59
推
UCLA0326 :
我看過刺
經濟蕭條的
09/15 06:19
→
banbee100 :
我覺得有時候他們就喜歡那種文字直接傳達的含意吧,有的
09/15 08:39
→
banbee100 :
覺得kuso自己的身體也是個人風格。
09/15 08:40
推
Lovetech :
刺青師好壞喔XDDDD
可是在電視上怎麼沒看過這支Orz
09/15 09:44
→
Cat8 :
據說最近才會上
09/15 10:34
推
lyremoon :
我在英國還看過中文塗料刺青攤(可以洗掉的那種),
09/15 20:16
→
lyremoon :
人非常多,有個黑人少女想刺「恨」,覺得那很酷。
09/15 20:17
→
lyremoon :
重點是那字超~醜,幸好是可以洗掉的顏料(囧)
09/15 20:19
推
blazmoon :
我美國朋友刺了愛,和平和...了解(!?)真不知道怎麼跟他講
09/16 05:58
→
Lovetech :
樓上的朋友可能是用英文來想了解這詞@@?
09/16 08:52
→
XiJun :
Love,
peace
and...
understanding!?
09/16 09:14
推
EBelle :
我看過刺"信用零人"的,他說那意思是trust
no
one
→
EBelle :
不知道是不是他的刺青師傅隨便用翻譯搞出來的
09/16 15:40
→
EBelle :
^軟體
09/16 15:42
推
Altayana :
我聽過學生說想要刺"自由"結果刺成"免費"大家應該都聽過
09/16 16:16
→
Cat8 :
寒冷殺人魔...
09/16 18:33
推
Wallie :
推"信用零人"
天啊我笑翻了啦XD
09/16 20:33
推
bahnhof :
我看過要刺"酷"
結果刺成"涼"
XD
09/16 22:27
推
coes :
那廣告是真的要上市,演刺青師是澳洲人,在台灣教英文....
09/16 22:57
→
coes :
(目前)
09/16 22:59
推
purple78520 :
我去泰國玩,看到一個泰國女郎,在他後腰那裡,就是穿
09/16 23:36
→
purple78520 :
低腰褲會露出來的那裡刺"不景氣"看了我都囧了,我先生
09/16 23:37
→
purple78520 :
一直問我,這有什麼涵義?害我都不知道要怎麼跟他解釋!
09/16 23:40
推
kkia :
我有一個老美朋友18歲手臂上大大的福祿壽三字,字體也很醜
09/20 01:56
推
Realthugz :
影片男孩的口音是哪裡的?
推
twowugs :
好像是澳洲人在台灣教英文的
09/20 20:26
→
Lovetech :
刺青師聽得出像澳洲人
那男孩感覺是拉丁口音
09/20 21:39
推
choper :
刺青師應有刻意避免澳大利亞口音
我是聽不太出來
09/21 15:08
推
aaaaaakoyasu :
最讓我印象深刻的是一個正妹刺"妓"在手臂上...
09/21 23:54
→
painttt :
我看過刺"娘家"....
09/22 00:55
推
meisister :
我也有遇過刺中文版"trust
no
one"
=
"勿信任何人"
09/25 23:23
→
meisister :
我看到也是覺得很好笑
09/25 23:23
→
XiJun :
我覺得trust
no
one中文翻成"只信自己"可能會比較好
09/26 00:37
推
meisister :
我看到的是"勿信任何人"
是個白人中年男
刺在手臂上
09/26 08:17
推
Lovetech :
X檔案的粉絲嗎XD
09/27 00:16
推
leemt :
我之前看到有人刺桌子的....
10/10 01:58